El proyecto diccionario español-alemán de locuciones del español de España de Colonia/Hamburgo
- Ya han pasado varios años desde que la revista Estudis Romànics tuvo la amabilidad de publicarnos una primera presentación de nuestro proyecto (cf. Torrent-Lenzen 2007), hoy todavía en curso, que consiste en la elaboración de un Diccionario español-alemán de locuciones del español de España. Entre tanto, hemos avanzado considerablemente en nuestro trabajo fraseográfico y también hemos ido modificando nuestros objetivos, con lo cual dicho artículo ha perdido actualidad. Es por esta razón que, estando más o menos “a mitad de camino”, queremos exponer de nuevo, en las páginas que siguen, los rasgos principales de nuestra obra, tal como la concebimos ahora después de que hayan madurado muchas ideas.
Author: | Jutta Beßler, Michael Erkelenz, María Marín Martínez, Aina Torrent-Lenzen, Lucía Uría Fernández |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:101:1-201201237813 |
Year of Completion: | 2009 |
Document Type: | Report |
Language: | German |
Date of Publication (online): | 2009/06/25 |
GND-Keyword: | Lexikographie; Phraseologie; Pragmatik; Übersetzungswissenschaft |
Tag: | Phraseographie des Spanischen; Spanische Phraseologie |
Institutes: | Informations- und Kommunikationswissenschaften (F03) / Fakultät 03 / Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation |
Dewey Decimal Classification: | 400 Sprache / 400 Sprache, Linguistik |
Open Access: | Open Access |